CqQRcNeHAv

Американское издательство выпустит новые стихи Айгерим Тажи

Книги, рукoписи кaзaxскaя пoэтeссa Aйгeрим Тaжи «An Пoрaзилo Мир: Selected Стиxи» пoбeдил в мeждунaрoднoм кoнкурсe нa пoлучeниe грaнтoв литeрaтурный пeрeвoд, сooбщaeт кoррeспoндeнт Tengrinews.kz. Aйгeрим Тaжи единственная казахстанка победителей среди.

Сборник его стихов перевод, известный американский поэт и литературный переводчик Джима Кейтса стал наиболее выше указанных работ и в этом году получил грант, максимальный размер. Всего по результатам конкурса Национального фонда искусств США гранты выделено 23 американский переводчикам перевод литературных произведений на различных языках английский.

С 1981 года Фонд поддержки переводов литературных произведений, которые представляют 67 языках мира 81 страна, в том числе переводы лауреатов Нобелевской премии Пабло Неруды и Мигель анхель Астуриаса, персидского поэта-суфия Руми, австрийский поэт Райнер Мария Рильке, русской литературы, классиков Антона Чехова и Марины Цветаевой, польского писателя Витольда Гомбровича и многие другие.

В настоящее время американские растройство выйдет книга и казахстанских автора Айгерим Тажи. Особенностью будущей книги в том, что он выйдет сразу на двух языках и включает в себя как оригиналы стихов на русский, переводы английский.

В книге Айгерим Тажи «An Поразило Мир: Selected Стихи» войдут стихи и переводы, на которых автор и переводчик работает уже несколько лет: Некоторые стихи из этой книги были опубликованы первые крупные российские, американские и европейские литературных журналах: «Конечно, это очень радостное известие, — сказал Айгерим Тажи. — Я надеюсь, что будущая книга окажется в руках не только американской, но и для казахстанского читателя»:

Зарубежные и казахстана литературные критики неоднократно писали о произведениях Тажи, его «тончайшем, даже острое языковое чутье», «нежность, защищает и будет его стих, а также о том, что «поэтическое мышление Айгерим Тажи кратко, но несколько строк он рифмованного стиха, то верлибра он в состоянии вместить маленький мир», и этот мир, «выгодно становится для читателя своей психологической и даже метафизической сущности». По их мнению, «глубокий и вдумчивый наблюдатель Тажи создает поэтические картины, которые остаются на долго в памяти сердце».

Айгерим Тажи родился в Актобе, но сейчас живет в алма-ате: в 2004 году » грантовое: «Мусагет» вышла его дебютная книга стихов «Бог » слов». Он является, проводимого авторитетной Международной литературной премии «Дебют» в номинации «Поэзия», лауреат Международного литературного конкурса «Категория» и других соревнованиях по. Было опубликовано много литературных журналах Казахстана, России, Европы и США, в числе которых «Дружба народов», «Знамя», «Новый мир», «Massachusetts Review», «Words Without Borders», «Cyphers» и многие другие. Его стихи переведены на английский, французский, русский языки.

Комментирование и размещение ссылок запрещено.

Комментарии закрыты.